Czech, Czecho, Czechia nebo Czechlands?

Já mám jasnoDobře si vzpomínám na mé první porevoluční zklamání politikou. Byla jím Pomlčková válka, kdy zamindrákovaní slovenští politici chtěli prosadit název Česko-Slovensko. V dnešní Mladé frontě vyšel článek o tom, že ani po dvanácti letech samostatné existence nemá Česká republika jednoslovný anglický ekvivalent k oficiálnímu Czech Republic. Osobně bych se přikláněl asi k nejméně přesnému, ale o to možná výstižnějšímu označení CZECH.

Navrhuji o novém názvu naší republiky uspořádat referendum, které by se mohlo spojit s červnovými parlamentními volbami. A jelikož v tu dobu bude těsně před fotbalovým mistrovstvím světa, mohla by se tím výrazně zvýšit volební účast. Protože kdo nevolí není Czech, Czech, Czech!

0 thoughts on “Czech, Czecho, Czechia nebo Czechlands?

  1. Taky jsem ten článek četla a řekla bych, že nejlepší by bylo to již výše zmíněné Czech, sice to není ideální, ale například ze sporotvních akcích jsme už tak známí, ale proč se hádát na takovými maličkostmi.
    pS: Já bych udělelala referendum až na pdozim, abych už mohla volit i já 🙂

  2. zkousel jsi nekdy skandovat Czech Republic? 🙂 ale je fakt ze i v zahranici se skanduje „Cesi, cesi“ i kdyz ja bych do toho zamontoval i Moravu 😉 Treba neco jako CeskoMoravsko a nebo Cesko-Morava, ale spis Morava-Cesko :)))

  3. Czech je z hlediska angličtiny nesmysl. Czechia je správně. Ale podíváme-li se na anglické názvy některých ostatních evropských zemí, své opodstatnění by si našel i název Czechlands. A není jedno, jestli někde za velkou louží nevědí, kde leží Czech, Czecho, Czechia nebo Czechlands?

  4. Dle mě jsou místo z vnějšího pohledu i po letech stále podivného názvu Czech Republic vpodstatě přijatelné buď Czech nebo Czechia. Jenže Czech znamená především Čech a Czechia se bohužel zase rádo plete s Chechnia, viz. Expo v Hannoveru. Na každý pád považuji za velmi vhodné najít mezinárodní ekvivalent k názvu Česko. A vzhledem k ve světě stále známému označení Czechoslovakia by byl název Czechia logický.

  5. Slovenské politiky bych nepovažoval za zamindrákované, ale za vyčůrané. Za rozdmýchávání pomlčky sbíraly laciné body u slovenského voličstva. Když sleduji politickou scénu u nás, vidím, že naši politici by se chovali naprosto stejně.

  6. RATH…. vykašlete se na nějaký referendum. Zavolejte někdo DAVIDOVI, aby to vymyslel. DAVE má totiž jasno !!!

  7. Podle Národního ústavu jazyka českého je správný název Czechia. Česky pak Česko, což ale není úplně názvový ekvivalent států – Maďarsko, Slovinsko, Polsko apod. Běžně se říká např. východní Polsko, západní Rumunsko, ale neřekne se východní Česko, ale Morava.

  8. pozn.Byl tu kdysi i názor ohledně názvu Morava-Čechy (Slezsko bylo vynecháno) a její zkratce Morče. Dovedu si představit např. hokejové fanoušky skandující „Morče, Morče!“, ale podvědomě se mi do obrazu vtírá tvář bývalého sovětského trenéra Tichonova, který mi výše uvedené zvířátko, nevím proč, vždycky připomínal.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *